1.Oui mais en échange tu sais ce que je veux!
1.是,你知道我要去什么!
2.Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!
2.我们将以最好服您对我们信任!
3.Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.
3.参与者在捐献善款同时能到树一部分。
4.En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.
4.以真诚取用户信赖和支持。
5.Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?
5.美国政府是否曾提出保护你人身安全用以交你父亲资料?
6.Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.
6.一个凭证价格是一个约定总额进入俩个部分在交凭证。
7.Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.
7.他们工作非常辛苦,却收到极少回。
8.Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.
8.在申诉人亲属贿赂警察之后,申诉人获释。
9.Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.
9.来自莱索托团伙用大麻或印度大麻取武器。
10.On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.
10.为了取佛罗里达一些选票,一国人民命运正被置于危险境地。
11.De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.
11.支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。
12.La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.
12.第三个建立信任措施是交显示雷区地图。
13.Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.
13.作为回,会议受益于这些机构在单种商品方面专门知识。
14.Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.
14.证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他回是一块面包。
15.Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!
15.我们以热情和努力取您心悦和您公司展!
16.Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.
16.此外,各个职司委员会之间也有互动。
17.Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.
17.对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑公开争论即表现出了这一点。
18.La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.
18.然而,合作可继续加强,尤其在交流资料方面。
19.Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.
19.冲突方领导者也许只有在以大赦为回情况下才会接受和平协定。
20.Plusieurs années après l'original était le fils du père comprendre sa propre vie en échange de sa belle vie.
20.很多年后儿子才会明白原来当时是父亲用自己生命来了他美丽人生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Mais en échange, je garde la cloche à vache.
但作为交,我得留着你的牛铃。
2.Les tiens ne t’accepteront pas en échange de notre Tohonga ?
“难道英国人不肯和我们的‘脱洪伽’调了?”
3.Mais toi, qu’est-ce que tu me dis en échange ?
但是你有什么告诉我作为交呢?
4.Elle peut verser le sang en échange du sang, voilà tout.
她只能以血还血,如此而已。
5.Mais en échange, Sigurd doit promettre de l'utiliser pour tuer Fafnir !
但作为交,西德必须答应用这把剑杀死法夫尼尔!
6.Mais bon, en échange, vous avez accès aux meilleurs soins du monde connu !
但是,作为交,我们可以获得当时世界上最好的护理!
7.Une activité permettant de recevoir des friandises en échange de chansons ou de plaisanteries.
是一种用唱歌或者讲笑话交糖果的活动。
8.Par exemple, l'argent qui a été donné en échange d'une faveur.
例如,为了请别人帮忙而进行贿赂行为。
9.Il doit attendre 38 jours sur leur bateau avant d'être libéré en échange d'une rançon.
他不得不在他们的船上等待38天,交付赎金后才被释放。
10.Et que vous ont donné ces deux souverains en échange de ce magnifique cadeau ? demanda Debray.
“那两位君主用什么和您交这种珍贵的礼物的呢?”德布雷问道。
11.Eh bien, moi, en échange de votre histoire, continua Noirtier, je vais vous apprendre une nouvelle.
“那么好吧,作为对你的故事的回报,”诺瓦蒂埃又说,“我也讲个故事给你听听。”
12.Isis s’approche de lui et lui propose de le sauver en échange de son nom secret.
伊希斯接近他,并以救他为由来取他的秘密名字。
13.Les clients peuvent bénéficier de réductions ou de cadeaux en échange de leur fidélité au magasin.
顾客能够根据会员的身份获得折扣或礼物。
14.Un peu moins pour les œufs de fourmis rouges qu'on récolte en échange de quelques morsures.
红蚁蛋的价低一点,我们还可能会被叮咬。
15.La base de Cuba est démantelée en échange du démantèlement d'une base nucléaire américaine en Turquie.
古巴基地被拆除作为交拆除了美国在土耳其的核基地。
16.Venise a su miser sur sa flotte pour aider l'Empire byzantin, en échanges de privilèges commerciaux.
威尼斯利用自己的舰队帮助拜占庭帝国,以取商业特权。
17.C’est donc ça le prix à payer en échange du pourvoir de contrôler le démon Kyûbi ?
这就是拥有控制九尾般强大瞳力的代价?
18.Ils réparent sa planche mais en échange, ils lui demandent de les laisser en faire une copie.
他们修理冲浪板, 但作为回报,他们求复制一份。
19.Mais ils sont vieux et pas beaux, tes marrons, non, je veux ta bougie rigolote en échange.
但你的栗子太老了,不。我想你有趣的蜡烛。
20.Les Aztèques parviennent à obtenir leur protection en échange d'un tribut, leur permettant de développer progressivement Tenochtitlan.
阿兹特克人设法以贡品取保护,使他们能够逐渐开发特诺奇蒂特。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释